ΟΙ ΑΓΟΡΕΣ

Κωνσταντίνος Κωνσταντινίδης – Αμφικτύων

Οι αγορές — άλλοτε άγριες πάντα κερδοσκοπικές,
άλλοτε   ταύροι κι’ άλλοτε περιστερές.
Δίχως αισθήματα, μα πάντοτε λογικές,
υλιστικές, ανελέητες και συχνά τιμωρητέες.
Όποιος τις αγνοεί και δεν τις σεβαστεί
στον χαμό  θα τον ρίξουν της Μοίρας οι θυγατέρες

Αδυσώπητες και ενίοτε ανεξέλεγκτες,
άγριες σαν τ’ άλογα του Διομήδη,

και δηλητηριώδεις σαν οχιά σαν φίδι
μα και αυτοελεγχόμενες, κάποτε παρανοϊκές,

 όταν κάποιους σκανδαλωδώς υποστηρίζουν.

στους κερδοσκόπους λίαν ελκυστικές,
  τον λαό  με  ακρίβεια τον γεμίζουν  .


Ο Κερδώος Ερμής  Θεός της αγοράς

 και της χρηματιστικής ,
της πονηριάς και της συναλλαγής,
 με τις αυξήσεις  μας  ξαφρίζει τον κορβανά,
σαν τη Σκύλλα και   Χάρυβδη παίζει με  τα Στενά    

Σαν  την Πυθία  δίνει  χρησμό, άλλοτε καλό άλλοτε κακό

και τον παγκόσμιο  μετράει  σφυγμό

Σαν τη Μέδουσα πλούτη με το βλέμμα της

 απολιθωνει στο λεπτό και τον Κόλπο κάνει ρημαδιό  .


Η Τεχνητή Νοημοσύνη(ΑΙ) όλα τώρα τ’ αλλάζει —
κανείς δεν ξέρει πού μας οδηγεί  και τι μας ετοιμάζει

Καθώς όλα γίνονται στο βαθύ των πολυεθνικών  σκοτάδι

Ότι της βάζουν αυτό μαρτυράει.

Η παγκόσμια αγορά ξύπνια πάντα μένει    ·
  το άστρο της κάθε στιγμή  αλλού ανατέλλει
Άλλοτε πλούσιες κι άλλοτε φτωχές,
διαμορφώνουν χώρες και γιγαντώνουν πολυεθνικές.


Πότε πόλεμο ζητούν και πότε ειρήνη,
κι’ αυτές  στο απυρόβλητο  χωρίς οδύνη —
κερδισμένες ό,τι κι αν γίνει,
 στην  ειρήνη και στον πόλεμο  ουδεμία φέρουν ευθύνη.


Σε λαούς και στρατιές οι  καταστροφείς
οι αγορές και ο  επισκευαστής
και το αίμα γίνεται δάνεια και  δικαιώματα.
και στις χώρες ματωμένα χώματα
 

Οι αγορές χωρίς συναίσθημα, χωρίς ντροπή,
μόνο στομάχι διαθέτουν ευρύ.

Φίλο δεν ξεχωρίζουν από τον εχθρό

Το κέρδος σαν μαγνήτης τις ενώνει  

κι’ η  διεθνής  εξουσία  τα πάντα ρυθμίζει

Θρησκείες και έθνη  δεν τη χωρίζουν ,
 μόνο  στη μοιρασιά ακόμη και  πόλεμο αρχίζουν .

 Τα πάντα πουλούν και στοιχηματίζουν —
 τροφές, ενέργεια, χρυσό και νομίσματα,

παλιές  αυτοκρατορίες αδυνατίζουν και νέες χτίζουν

Ο Αριστοτέλης έβαλε το θεμέλιο λίθο
μόνο το πνεύμα μένει στα ανεκτίμητα

Χωρίς ντροπή χωρίς ήθος

εν επαρκεία στα  αζήτητα!  

 στο  περιθώριο το πλήθος

Συχνά οι αγορές  χειραγωγούνται,
 οι  μέγιστοι καρχαρίες   ευνοούνται
 και οι λαοί στη φτώχεια οδηγούνται

Οι αγορές — παιδιά της επικοινωνίας,
μαζί με τον πόλεμο ανέπτυξαν την τεχνολογία.
πανταχού παρούσες στην  καινοτομία,
 

 Οι  τράπεζες το δεξί τους χέρι

μαζί παίζουν τον «κουλοχέρη»
και να ’σαι βέβαιος, ό,τι κι’ αν πάρεις

 θα σε «δουν», σ’έχουν σταμπάρει


Αγορά σημαίνει αφθονία, αλλα και κλεπτοκρατία
πηγή   πλούτου η νέα τεχνολογία
και τα ρομπότ στην εργασία.

Ο άνθρωπος θα μείνει στην αργία αμανάτι;
Το μεροκάματο  θα λείψει απ’ τον εργάτη;
και το περίσσευμα πάει στον πλουτοκράτη;

μόνο η  ανάγκη  θα τις αλλάξει

Ερμής ο Κερδώος — θεός τους,
και το χρήμα ο μοναδικός σκοπός τους.
Χωρίς χρήμα, στάση εμπορίου·
χωρίς οβολό, ούτε  στην θύρα του κοιμητηρίου.

Το χρήμα σε κάνει πλούσιο κι ωραίο,
σε  μεταμορφώνει σε  πολιτικό σπουδαίο.
Η αγορά σχολείο που σε μορφώνει,
κι η Wall Street τον πλούτο γιγαντώνει.
Μα τον απλό άνθρωπο δεν τον ανυψώνει —
και τώρα η ΑΙ πού τον οδηγεί;

 Αγορά ο  “πίθος” της Αμαλθείας

τα τρώνε  όλα, για τους λαούς  ούτε μία,
 πολυτελή ζωή η «υψηλή»  κοινωνία
μα και σκιές — ναρκωτικά και πορνεία,
κι’ η ανθρώπινη πλεονεξία

Το πολύ χρήμα φέρνει την Ευρυβία

Γεμάτο στομάχι θέλει η Δημοκρατία  
με  διάλογο θα αλλάξει η κοινωνία

και με την παιδεία

ο νηστικός — μόνο γκρίνια και δυστυχία

  εμπόδιο  το δόγμα και η θεοκρατία

Στην αγορά θ’ ακούσεις τα νέα,
εκεί θα βρεις την παρέα και τα ωραία,
του «ντελάλη» τη φωνή,
και τα φρέσκα προϊόντα  στη λαϊκή

 
Δωρεάν δεν θα βρεις τίποτα στη γης.
Όλα έχουν τιμή και κάποια αξία
μόνο το πνεύμα  δωρεάν θα το βρεις σε απαξία

Γι’ αυτό και το περιφρονείς

Κι αν ο πνευματικός άνθρωπος μείνει παρίας,
χωρίς θέση στην κοινωνία,
τυφλή θα μείνει εσαεί —
και αν η ΑΙ δεν ρυθμιστεί

  βαθιά στο χάος ο κόσμος  θα βυθιστεί.

Ακόμη και οι θεοί πείθονται στα ρήματα τους
κι οι ισχυροί της γης υποκλίνονται μπροστά τους.

Στα πολεμικά μέτωπα   ,
και στα διπλωματικά παζάρια,

μπερδεύεται η ουσία στα σκοτάδια
οι λαοί  τα αιώνια  σφαχτάρια —
 κι άλλοι  ζούνε   σαν  τα σκαθάρια

και οι ισχυροί μας παίζουν στα ζάρια

Ο αγγελιοφόρος των θεών
  της επικοινωνίας  ο εκλεκτός —
στέκει ανάμεσό μας.

Χαίρε, Κερδώε Ερμή —
μείνε μεθ’ ημών.(12/4/26)

Αμφικτύων α– Υποστράτηγος ε.α. Κωνσταντίνος Κωνσταντινίδης             

Συγγραφέας, Μέλος της Εταιρείας Ελλήνων Λογοτεχνών                
http://www.amphiktyon.blogspot.com

 https://www.amphiktyon.org

ΚΑΙ ΤΟΥ ΧΡΟΝΟΥ ΜΕ ΥΓΕΙΑ

**THE HISTORICAL SILENCE OF THE GREEK WORLD

AND THE SEAFARING SKILL OF THE AEGEAN MAN**


Konstantinos Konstantinidis – Amphiktyon

Introduction

The period following the collapse of the Mycenaean world (ca. 1200–1000 BC) is characterized by limited written evidence and has been termed “historical silence.” However, this period does not represent an absence of civilization but rather a phase of restructuring.

The established dating of the Trojan War is, according to some scholars, incorrectly placed in the 13th century BC (Finley, 1978). New approaches based on astronomical data from the Odyssey (Koutrouvelis, Davlos, 1984), as well as other interpretations, place the Trojan War as early as 3400 BC.


1. Causes of the Historical “Silence”

This period is attributed to a combination of factors:

  • Collapse of Mycenaean palaces
    (Drews, 1993 – The End of the Bronze Age)
  • Population movements and conflicts
    (Desborough, 1972)
  • Geological disasters (earthquakes, volcanic eruptions)
    (Friedrich, 2000 – eruption of Thera)
  • Collapse of Eastern Mediterranean trade networks
    (Cline, 2014 – 1177 B.C.)

These factors led to disorganization but not to the disappearance of the population.


2. The Aegean Man as a Maritime Civilization

The geography of the Aegean played a decisive role in shaping a maritime culture.

The populations of the Aegean:

  • developed shipbuilding (Casson, 1995 – Ships and Seamanship)
  • used astronomical navigation
  • exploited winds (Aeolus as a symbolic expression)

Seafaring became a fundamental means of survival, communication, and expansion.


3. Migrations and Wider Geographical Diffusion

Greek presence is archaeologically attested in:

  • Asia Minor (Boardman, 1999)
  • Black Sea (Tsetskhladze, 1998)
  • Mediterranean and Southern Italy
  • Middle East
  • Balkans

At the same time, there are claims of broader cultural diffusion. These are linked to prehistoric cultural expeditions of figures such as Orpheus, Jason, Heracles, Perseus, Prometheus, etc., through which Greek culture is said to have spread to:

  • Northern and Western Europe
  • India (Mallory, 1989)
  • Central Asia and China
  • Pacific and Atlantic regions
  • America (Mycenaean voyages)

These approaches are based on:

  • linguistic traces
  • Greek symbols (swastika, Medusa, trident, meander, etc.)
  • divine entities
  • mythological elements
  • cultural influences and traditions

However, they require further systematic documentation, which, according to the author, is hindered by the international establishment and supported by the domestic political system.


4. Genetic Data and Continuity

Analysis of ancient DNA (Lazaridis et al., 2017, Nature) shows that:

  • Minoans and Mycenaeans share a common genetic base
  • Mycenaeans are linked to modern Greeks, and thus also the Minoans

These findings support the biological continuity of the population in the Greek area and challenge those who speak uncritically about “pre-Greeks.”


5. Timeless Maritime Tradition

The maritime identity of Hellenism has been preserved throughout the millennia:

  • from prehistory
  • to antiquity
  • to the modern era

Today’s Greek shipping industry continues this tradition, confirming the enduring relationship of Greeks with the sea.


6. Mythology – Greek Archaeology

According to the historical researcher Athanasios Stageritis (Ogygia – Greek Archaeology, Vienna, 1815) and others, Greek mythology constitutes Greek archaeology. Due to its great antiquity, spanning thousands of years, it lacks precise dates. However, it often contains astronomical data and elements reflecting the evolution of the Greek world, indicating its reliability and great depth in time.


7. Transmission of Culture to the Rest of the World

During this phase of cultural expeditions and migrations, the Greeks are considered to have transmitted early civilization to other peoples.


Conclusion

The “historical silence” is not a period of inactivity but a transitional stage. Geological upheavals, social transformations, and geography led the Aegean man to the sea—for exploration, communication, and travel.

His maritime activity enabled not only survival but also the diffusion of cultural elements across wider regions. Greek presence was not interrupted but transformed and continues even today. Many Americans of Greek descent (4th and 5th generation) still obtain Greek passports.


Indicative Bibliography

  • Drews, R. (1993). The End of the Bronze Age
  • Cline, E. (2014). 1177 B.C.: The Year Civilization Collapsed
  • Lazaridis, I. et al. (2017). Nature
  • Casson, L. (1995). Ships and Seamanship in the Ancient World
  • Boardman, J. (1999). The Greeks Overseas
  • Mallory, J.P. (1989). In Search of the Indo-Europeans
  • Friedrich, W. (2000). Fire in the Sea
  • Koutrouvelis, K. (1984). Davlos Magazine

Amphiktyon (Konstantinos Konstantinidis)
Retired Lieutenant General, Author, Member of the Society of Greek Writers
http://www.amphiktyon.blogspot.com
https://www.amphiktyon.org

Η ΙΣΤΟΡΙΚΗ ΣΙΓΗ ΤΟΥ ΕΛΛΗΝΙΚΟΥ  ΚΟΣΜΟΥ

 ΚΑΙ Η ΝΑΥΤΟΣΥΝΗ   ΤΟΥ ΑΙΓΑΙΑΚΟΥ ΑΝΘΡΩΠΟΥ

Κωνσταντίνος Κωνσταντινίδης – Αμφικτύων

Εισαγωγή

Η περίοδος μετά την κατάρρευση του μυκηναϊκού κόσμου (περ. 1200–1000 π.Χ.) χαρακτηρίζεται από περιορισμένες γραπτές μαρτυρίες και έχει ονομαστεί «ιστορική σιγή». Ωστόσο, η περίοδος αυτή δεν συνιστά απουσία πολιτισμού αλλά φάση αναδιάρθρωσης.

Η καθιερωμένη χρονολόγηση του Τρωικού Πολέμου  εσφαλμένα  κατά την γνώμη επαιόντων τοποθετείται στον 13ο αιώνα π.Χ. (Finley, 1978), ενώ έχουν διατυπωθεί καινούργιες προσεγγίσεις με βάση αστρονομικά δεδομένα από την Odyssey (Κουτρουβέλης, Δαυλός, 1984),  και από άλλους οι οποίες τοποθετούν τον Τρωικό πόλεμο το 3.400π.Χ  .

1. Αίτια της ιστορικής «σιγής»

Η περίοδος αυτή αποδίδεται σε συνδυασμό παραγόντων:

·       Κατάρρευση μυκηναϊκών ανακτόρων
(Drews, 1993 – The End of the Bronze Age)

·       Μετακινήσεις πληθυσμών και συγκρούσεις
(Desborough, 1972)

·       Γεωλογικές καταστροφές (σεισμοί, ηφαίστεια)
(Friedrich, 2000 – έκρηξη Θήρας)

·       Κατάρρευση εμπορικών δικτύων της Ανατολικής Μεσογείου
(Cline, 2014 – 1177 B.C.)

Οι παράγοντες αυτοί οδήγησαν σε αποδιοργάνωση αλλά όχι σε εξαφάνιση του πληθυσμού.

2. Ο Αιγαιακός άνθρωπος ως ναυτικός πολιτισμός

Η γεωγραφία του Αιγαίου συνέβαλε καθοριστικά στη διαμόρφωση ναυτικού πολιτισμού.

Οι πληθυσμοί του Αιγαίου:

·       ανέπτυξαν ναυπηγική (Casson, 1995 – Ships and Seamanship)

·       χρησιμοποιούσαν αστρονομική ναυσιπλοΐα

·       αξιοποιούσαν τους ανέμους (Aeolus ως συμβολική έκφραση)

Η ναυτοσύνη αποτέλεσε βασικό μέσο επιβίωσης, επικοινωνίας και επέκτασης.

3. Μετακινήσεις και ευρύτερη γεωγραφική διάχυση

Η ελληνική παρουσία είναι αρχαιολογικά σε:

·       Μικρά Ασία (Boardman, 1999)

·        Εύξεινο Πόντο (Tsetskhladze, 1998)

·       Μεσόγειο και Νότια Ιταλία

·       Μέση Ανατολή

·       Βαλκανική  

Παράλληλα,  υπάρχουν μαρτυρίες για  ευρύτερη πολιτισμική  διείσδυση. Αυτή τεκμηριώνεται και από τις πολιτιστικές εκστρατείες σε προϊστορικούς χρόνους των: Ορφέα, Ιάσωνα, Ηρακλή,  Περσέα, Προμηθέα κ.α ,με τις οποίες μετάγγισαν τον Ελληνικό Πολιτισμό στον κόσμο προς:

·       Βόρεια και Δυτική Ευρώπη

·       Ινδία  (Mallory, 1989)

·       Κεντρική Ασία και Κίνα

·       Ειρηνικό και Ατλαντικό χώρο

·       Αμερική ( ταξίδια Μυκηναίων )

Οι προσεγγίσεις αυτές βασίζονται σε:

·         Γλωσσολογικά κατάλοιπα

·       Ελληνικά σύμβολα(σβάστικα, μέδουσα, τρίαινα, μαίανδρος κ.α)

·       Θεϊκές οντότητες

·       μυθολογικά στοιχεία

·       πολιτισμικές  επιρροές –παράδοση  

Ωστόσο, απαιτούν περαιτέρω συστηματική τεκμηρίωση. την οποία εμποδίζει το διεθνές  κατεστημένο για ευνόητους λόγους και υποτάσσεται ολόψυχα και το ημέτερο πολιτικό σύστημα   

4. Γενετικά δεδομένα και συνέχεια

Η ανάλυση αρχαίου DNA (Lazaridis et al., 2017, Nature) δείχνει ότι:

·       Μινωίτες και Μυκηναίοι έχουν κοινή γενετική βάση

·       οι Μυκηναίοι συνδέονται με τους σύγχρονους Έλληνες άρα και οι Μινωίτες

Τα δεδομένα αυτά ενισχύουν τη βιολογική συνέχεια του πληθυσμού στον ελληνικό χώρο και διαψεύουν εκείνους που άκριτα ομιλούν για «προέλληνες»

5. Διαχρονική ναυτική παράδοση

Η ναυτική ταυτότητα του Ελληνισμού διατηρείται δια μέσου των χιλιετιών ζωής και δράσης του

·       από την προϊστορία

·       στην αρχαιότητα

·       έως τη σύγχρονη εποχή

Η σημερινή ελληνική ναυτιλία αποτελεί συνέχεια αυτής της παράδοσης, επιβεβαιώνοντας τη διαχρονική σχέση του Έλληνα με τη θάλασσα.

6. Η Μυθολογία –Ελληνική Αρχαιολογία

Η Ελληνική Μυθολογία κατά τον ιστορικό ερευνητή  Αθαν. Σταγειρίτη «Ωγυγία-Ελληνική Αρχαιολογία», Βιέννη 1815) και άλλους είναι η Ελληνική Αρχαιολογία . Αυτή ένεκα  παλαιότητας και  αρχαιότητας  χιλιάδων  χρόνων δεν φέρει ημερομηνίες. Συχνά όμως περιέχει αστρονομικά δεδομένα  και την εξέλιξη του Ελληνικού κόσμου που δείχνουν την αξιοπιστία και  το μεγιστο βάθος στο χρόνο

7. Μετάδοση του Πολιτισμού στον λοιπό κόσμο

Στη φάση αυτή των πολιτιστικών εκστρατειών και της μεταναστεύσεως οι Έλληνες διέδωσαν στους λαούς τον  πρώιμο Πολιτισμό

Συμπέρασμα

Η «ιστορική σιγή» δεν αποτελεί περίοδο αδράνειας αλλά μεταβατικό στάδιο. Οι γεωλογικές αναστατώσεις, οι κοινωνικές ανακατατάξεις και η γεωγραφία του χώρου οδήγησαν τον Αιγιακό άνθρωπο στη θάλασσα, στην αναζήτης , επικοινωνία και στα ταξίδια

Η ναυτική του δραστηριότητα επέτρεψε όχι μόνο την επιβίωσει  αλλά και τη διάχυση πολιτισμικών στοιχείων σε ευρύτερες περιοχές. Η ελληνική παρουσία δεν διακόπτεται, αλλά μετασχηματίζεται και συνεχίζεται ακόμη και σήμερον. Πολλοί Αμερικανοί  Ελληνικής καταγωγής 4η και 5ης γενιάς βγάζουν διαβατήρια Ελληνικά.

Ενδεικτική Βιβλιογραφία

·        Drews, R. (1993). The End of the Bronze Age

·        Cline, E. (2014). 1177 B.C.: The Year Civilization Collapsed

·        Lazaridis, I. et al. (2017). Nature

·        Casson, L. (1995). Ships and Seamanship in the Ancient World

·        Boardman, J. (1999). The Greeks Overseas

·        Mallory, J.P. (1989). In Search of the Indo-Europeans

·        Friedrich, W. (2000). Fire in the Sea

·        Κουτρουβέλης, Κ. (1984). Περιοδικό «Δαυλός»  (7/4/26)

.Αμφικτύων α– Υποστράτηγος ε.α. Κωνσταντίνος Κωνσταντι             Συγγραφέας, Μέλος της Εταιρείας Ελλήνων Λογοτεχνών                
http://www.amphiktyon.blogspot.com

            https://www.amphiktyon.org

THE ANXIETY OF MR. TRUMP Konstantinos Konstantinidis – Amphiktyon

If human beings had no passions—for power, authority, domination, and so on—life would be a stagnant swamp.

One always commands those who lack the strength to govern themselves. And in order to learn to master oneself, one must first come to know oneself. Hence the value of the Delphic maxim “know thyself” and of measure. When a person becomes truly free, no one can subjugate him.

The strength of Greek thought is not merely a theory of the past, but a guide for a free life. In times of irrationality and arbitrariness, it protects the weak. Reason stands as a barrier against the hubris of power.

He who commands bears the greatest burden of those who obey, for they may one day overthrow him.

Mr. Trump fears the upcoming November elections as long as the Strait of Hormuz remains closed. Had Iran possessed nuclear weapons like North Korea, war would not have been attempted. Now, seeing the resilience of the Iranians despite repeated strikes, his anxiety grows: either to devastate the country or to negotiate.

In devastation, he would lose. History and conscience would judge him. In compromise, he may emerge—at least moderately—successful. Whoever gives orders risks himself. Mr. Trump now realizes this, as he must become judge of his own actions.

His contradictory policy toward the European Union reflects this dilemma. Though a supreme leader, he is at the same time constrained by the will of others. Even weakened and leaderless, forces like the “Guardians of the Revolution” persist to the end—for one who is already drenched does not fear the rain.

The slave, after years, may seek to become master—but may still remain enslaved internally. Yet his struggle will not be in vain. Resistance against a stronger force may eventually lead to inner liberation and the overthrow of oppressive systems.

Greek values liberate the individual; therefore, they are opposed—openly or subtly—by powerful systems, whether authoritarian or even under the guise of democracy.

Reason and intellect are the weapons of Greek democracy:

  • Resistance to Hubris (the arrogance of power)
  • Hubris leads to Ate (delusion), and ultimately to Nemesis (divine justice or downfall)

This cycle is now unfolding. Those who exceed the limits of measure inevitably fall. Knowledge removes fear from the oppressed.

The Iranian people, having faced internal unrest, now unite against external threat, defending their right to self-determination. Through self-sufficiency and solidarity, they endure hardship, reducing dependence on external systems.

In a world of disrupted supply chains, limiting artificial needs reduces vulnerability. Self-sufficiency is not poverty—it is freedom from control.

In times of war, despite propaganda, all sides are judged.

Socrates used questioning to expose ignorance among those claiming wisdom or leadership. Today, such “experts” abound, judging others while being judged themselves.

The Greek spirit today calls for critical thinking—not blind acceptance of authority. Reason allows citizens to challenge falsehoods and protect their integrity.

The strength of Greek thought lies in both the individual and the polis. Yet without strong defense, all else collapses.

Addressing crises requires collective action. A return to the spirit of the Agora (dialogue) and Amphictyony (cooperation) is the only answer to social fragmentation imposed by power structures.

Differences must be resolved through diplomacy, not war. (6/4/26)


Amphiktyon A – Retired Major General Konstantinos Konstantinidis
Writer, Member of the Society of Greek Writers

http://www.amphiktyon.blogspot.com
https://www.amphiktyon.org

 Η ΑΓΩΝΙΑ ΤΟΥ κ. ΤΡΑΜΠ

Κωνσταντίνος Κωνσταντινίδης – Αμφικτύων

Αν οι άνθρωποι δεν είχαν πάθη για δύναμη , για  την εξουσία , για την υποταγή κ.ο.κ η ζωή   θα ήταν ένα ακίνητος βάλτος.

Πάντοτε διατάζει κανείς όποιον δεν έχει τη δύναμη να υποταχθεί στον εαυτόν του .  Και για να μάθει να υποτάσσεται στον εαυτόν του πρέπει πρώτα να τον γνωρίσει . Ιδού η αξία του Δελφικού «γνώθι σαυτόν και του “μέτρου“. Όταν γίνει ελεύθερος κανείς δεν μπορεί να τον υποτάξεις.

 .

Η δύναμη της ελληνικής σκέψης δεν είναι μια θεωρία του παρελθόντος, αλλά μιά συνταγή για ελεύθερη ζωή.

 Σε εποχές ΄του παραλόγου και  της αυθαιρεσίας τούτο σώζει τον αδύνατο.  Η λογική είναι το ανάχωμα απέναντι στην «Υβρη» της εξουσίας.

Ο διατάσσων επωμίζεται το μεγαλύτερο βάρος  των υποτασσόμενων, γιατί μπορεί εύκολα να τον συντρίψουν.

 Ο κ. Τραμπ τρέμει τις προσεχείς εκλογές του Νοεμβρίου  όσο παραμένουν  κλειστά τα Στενά του Ορμούζ.

 Αν το Ιράν είχε πυρηνικά όπλα όπως η Βόρ. Κορέα δεν  θα  τολμούσε   πόλεμο. Τώρα που είδε την  αντοχή των Ιρανών  παρά τα απανωτά χτυπήματα , η αγωνία του μεγαλώνει : Η να  το  ισοπεδώσει ή να  συνθηκολογήσει . Στην ισοπέδωση θα βγει χαμένος . Είναι η συνείδηση και η ιστορία που τον κρίνει. Στην συνθηκολόγηση θα βγει- έστω και μέτρια- κερδισμένος

  Όποιος  δίνει διαταγές   διακινδυνεύει  τον ίδιο τον εαυτόν του . Τώρα το αντιλαμβάνεται ο κ. Τραμπ. Γιατί πρέπει να γίνει δικαστής του εαυτού του. Με  τα συμφραζόμενα   ταυ ήξεις αφιξεις αυτό  ομολογεί . Πρέπει να εναντιωθεί στο δικό του νόμο.  Τι άλλο να σημαίνει η αλλοπρόσαλλη πολιτική του έναντι της Ε.Ε;  Ενώ είναι ο υπέρτατος αρχηγός ταυτόχρονα είναι και υποταγμένος στη βούληση των «φρουρών της επανάστασης» οι οποίοι παρόλο που είναι κατεστραμμένοι  , χωρίς αρχηγούς συνεχίζουν ως το τέλος. Γιατί ο βρεγμένος δεν φοβάται τη βροχή.

  Ο σκλάβος εδώ και χρόνια αποφάσισε να γίνει αφέντης; Ακόμη όμως είναι σκλάβος στους δικούς του ισλαμικούς  . Ο αγώνας του  δεν θα πάει μάταιος .  Η ηρωική του  αντίσταση που τώρα τον ελευθερώνει  απέναντι στην ισχυρότερη δύναμη ίσως τον ενθαρρύνει να αποτινάξει   και τον εσωτερικό ζυγό. Να διώξει το θεοκρατικό καθεστώς.

  Οι Ελληνικές Αξίες ελευθερώνουν  τα άτομα   γι’αυτό   οι ισχυροί τις καταπολεμούν φανερά ή σιωπηλά και με την Απολυταρχία, άλλα και με την δήθεν Δημοκρατία.    Η λογική και το Πνεύμα τα  όπλα  της Ελληνικής Δημοκρατίας :

Η Αντίσταση στην Ύβρη ( οι κ.κ. Τραμπ και Νετανιάχου υπερέβησαν το όριο  )

Η Υβρις  (η αλαζονεία της εξουσίας) που παραβιάζει τους θείους και φυσικούς νόμους) οδηγεί αναπόφευκτα στην Άτη (θόλωση του νου) και τελικά στη Νέμεση (θεία δίκη/καταστροφή που αναμένει τον κ.Τραμπ). Τούτο σημβαίνει τώρα στις ΗΠΑ

 Η κατανόηση ότι οι «παρανοϊκοί καιροσκόποι» δεν είναι παντοδύναμοι, αλλά νομοτελειακά οδηγούνται στην πτώση τους επειδή έχασαν το «μέτρο». Η  γνώση αφαιρεί το όπλο του φόβου από τους δυνάστες.  Οι Ιρανοί αφού αντιμετώπισαν τους  διαδηλωτές  στις  συγκεντρώσεις  για δημοκρατία τώρα συσπειρώθηκαν  με το λαό και αντιμετωπίζουν τον ξένο εισβολέα που θέλει να του στερήσει τα αναφαίρετα δικαιώματα να είναι αφέντης στον τόπο του.

Με την Αυτάρκεια  και Αλληλεγγύη αντιμετωπίζει τις στερήσεις με  την ικανότητα να     ικανοποιείται  με τα απαραίτητα. 

 Σε έναν κόσμο διαταραγμένων αλυσίδων, η μείωση των τεχνητών αναγκών μάς κάνει λιγότερο ευάλωτους στους εκβιασμούς του συστήματος (π.χ. τιμές ενέργειας, υπερκατανάλωση). Η αυτάρκεια δεν είναι φτώχεια, είναι ελευθερία από τον έλεγχο των αγορών. 

 Εν καιρώ πολέμου παρά την προπαγάνδα αμφότεροι οι εμπόλεμοι κρίνονται

Ο Σωκράτης χρησιμοποίησε τον έλεγχο για να αποκαλύψει την άγνοια όσων παρίσταναν τους σοφούς ή τους ικανούς ηγέτες.  Τέτοιοι σοφοί σήμερα αφθονούν στις οθόνες και κρίνοντες είναι ταυτόχρονα και κρινόμενοι 

Σήμερα, το «ελληνικό πνεύμα» επιτάσσει να μην δεχόμαστε άκριτα τις αποφάσεις της εξουσίας. Η χρήση της λογικής επιτρέπει στον πολίτη να αποδομεί τα ψεύδη και τις παρανοϊκές αφηγήσεις, προστατεύοντας την ψυχική και κοινωνική του ακεραιότητα. 

 Η δύναμη της ελληνικής σκέψης βρίσκεται στο άτομο και στο Αστυ.  Βέβαια χωρίς ισχυρές Ε.Δ όλα μηδενίζονται

 Η αντιμετώπιση των κρίσεων απαιτεί συλλογική δράση. Η επιστροφή στο πνεύμα της Αγοράς ( διάλογος) και της Αμφικτιονίας  είναι η μόνη απάντηση στον κοινωνικό αυτοματισμό και την απομόνωση που επιβάλλει το εξουσιαστικό συστημα. Οι διαφορές λύνονται με διπλωματικά μέσα και όχι με πολέμους(6/4/26)

.Αμφικτύων α– Υποστράτηγος ε.α. Κωνσταντίνος Κωνσταντι                                                                 

 Συγγραφέας, Μέλος της Εταιρείας Ελλήνων Λογοτεχνών                

http://www.amphiktyon.blogspot.com

https://www.amphiktyon.org

CONTROL OF PASSIONS WITH THE MINDKonstantinos Konstantinidis – Amphiktyon

“Neither should a ship depend on a single anchor, nor life be sustained by a single hope,” said Socrates.

Philoteknos (359c) writes:

Thus, in human beings it is necessary that pleasure and pain—and all other passions, especially sorrow—be integrated within them. Aesop expresses this as well:
“The clay with which Prometheus shaped man was not softened with water, but with tears.”

To uproot the passions would be impossible; however, to restrain, calm, and control them with the mind is achievable. When guided in this way, passions can become useful and beneficial instead of harmful. Nature has woven them into us for survival: anger for defense, desire for food and drink for nourishment—each passion serving a necessary function.

Yet all must remain within measure, for virtue is the measure of all things:
courage governs emotion, temperance governs desire, generosity and magnificence govern love of wealth, and greatness of soul governs those unmoved by honor and power.

If passions are not guided by reason, they become wild and destructive, like poisonous thorns, harming both others and oneself. Therefore, they require cultivation. Each passion lies between two extremes—deficiency and excess—and must be regulated according to nature and reason.


Commentary

  1. Sexual desire exists for the continuation of the human species.
  2. Homosexuality is presented here as contrary to nature and harmful.
  3. While modern societies promote tolerance and individual freedom, it is argued that no group should impose its views on the majority, especially in education.
  4. Harmful passions include excesses such as drunkenness, smoking, drug use, overeating, greed, and all forms of fanaticism—political, ideological, or religious.
  5. Hunger serves nourishment, but excess leads to harm; the same applies to all passions when uncontrolled.
  6. A modern passion is addiction to technology. While useful, it should not dominate our time or harm our mental, emotional, and physical well-being (e.g., dangerous behavior like distracted driving).
  7. Technology was meant to ease human labor, but in the hands of profiteers it has become a burden.
  8. In the past, people relied directly on nature for survival. Today, without income for basic needs (water, electricity, food), one faces severe hardship or dependence on society.

Final Conclusion

With rising prices and disrupted supply chains due to wars and other factors, humanity is facing extreme conditions, and many people are vulnerable.

Therefore, we must address these challenges with reason before it is too late. Instead, power often lies in the hands of opportunists, unstable leaders, and authoritarian figures who act without accountability.

This world has no future unless it changes course. A return to the spirit of Greek thought is urged. (5/4/26)


Amphiktyon A – Retired Major General Konstantinos Konstantinidis
Writer, Member of the Society of Greek Writers

http://www.amphiktyon.blogspot.com
https://www.amphiktyon.org

ΕΛΕΓΧΟΣ ΤΩΝ ΠΑΘΩΝ ΜΕ ΤΟ ΝΟΥ

Κωνσταντίνος Κωνσταντινίδης – Αμφικτύων

«Ούτε το καράβι να  εξαρτάται  από μία άγκυρα ούτε η ζωή να κρατιέται από μία ελπίδα» είπε ο Σωκράτης .

O  Φιλότεκνος (359 c)γράφει:

Έτσι και στον άνθρωπο  είναι αναγκαίο να ενσωματωθούν η ηδονή και η λύπη και όλα τα άλλα πάθη περισσότερο δε και εντονώτερα η λύπη. Αυτό το λέει και ο Αίσωπος . « Τον πηλό με τον οποίον ο Προμηθέας έπλασε τον άνθρωπο δεν τον μαλάκωσε με νερό, αλλά με δάκρυα.»  Το να ξερριζώσουμε τα πάθη,  θάταν ακατόρθωτο , αλλά να τα καταστέλλουμε και να τα πραΰνουμε να τα αποκομίζουμε κατά το δυνατόν και να τα ελέγχουμε με το μυαλό. Αυτή τη φροντίδα τα πάθη τη δέχονται ευμενώς και όταν με αυτόν τον τρόπο τα διαπαιδαγωγήσουμε θα αποδειχθούν αυτά και χρήσιμα και ωφέλιμα αντί των άχρηστων και βλαβερών. Η φύση τα συνύφανε για την σωτηρία και την επιβίωση του γένους . Τον θυμό για να αμυνόμαστε εναντίον των βλαβερών , τη επιθυμία του φαγητού και ποτού  χάριν της συμφύτου και αναγκαίας κατανάλωσης των θρεπτικών στοιχείων και έτσι το καθένα πάθος εξυπηρετεί και μια΄άλλη αναάγκη του σώματος . Το καθένα όμως πρέπει να παραμένει μέσα στα όρια του μέτρου και το μέτρο κάθε πράγματος είναι η αρετή, όπως του συναισθήματος είναι η ανδρεία και του επιθυμητικού η σωφροσύνη, και της φιλοκερδίας και της φιλοχρηματίας η ελευθεριότητα και η μεγαλοπρέπεια . Αυτός που δεν εντυπωσιάζεται από τιμές , δύναμη και αξιώματα αυτός έχει σαν μέτρο τη μεγαλοψυχία. Αν τα πάθη δεν επηρεαστούν από τη λογική όπως και ορισμένα φυτά , γίνονται άγρια , υβριδικά και   βγάζουν τις κακίες που μοιάζουν με σκληρά και δηλητηριώδη αγκάθια και για τους άλλους και  ιδιαίτερα για τον εαυτόν του. Και πολλές φορές μαραίνονται και φθίνουν επάνω  στην ακμή τους. Επομένως όλα χρειάζονται κάποια καλλιέργεια για να είναι εντός του μέτρου . Δίπλα στον καθένα κάθονται δύο κακίες, η μία με τάση προς το υστέρημα του πάθους και η άλλη προς την υπερβολή.   Επομένως όλα τα πάθη πρέπει να τα υποπτευόμαστε κατά τον ίδιο τρόπο και να τα διώχνουμε σύμφωνα πάντα με την θέληση της φύσεως . Αυτή πρέπει να μας κατευθύνει ποιο σκοπό το κάθε πάθος εξυπηρετεί στην ψυχή μας.

Σχολιασμός

1/ Την ερωτική επιθυμία την έδωσε η φύση για τον πολλαπλασιασμό και ανανέωση του είδους

2/  Το πάθος της ομοφυλοφιλίας είναι από κάθε άποψη βλαπτικό  διότι είναι αντίθετο προς τη φύση.  

3/ Ζούμε σε κοινωνίες ανεκτικότητας και ο καθένας έχει δικαίωμα να ζει την ιδιωτική του ζωή όπως αυτός προτιμά. Όμως δεν έχει δικαίωμα να προκαλεί να την  επιβάλλει υποχρεωτικά στα σχολεία .

4/ Τα κακά πάθη αφορούν όλες τις   έξεις όπως:  τη μέθη, το κάπνισμα, τα ναρκωτικά ,   πολυφαγία,   φιλοχρηματία,   πλεονεξία,   κομματικό, οπαδικό, ιδεολογικό και  θρησκευτικό φανατισμό  και γενικά ότι γίνεται καθ’ υπερβολή και χωρίς μέτρο .   .

5/ Το αίσθημα της πείνας μας το έχουμε για να τρεφόμαστε.Αν αυτό το υπερβούμε γίνεται κακό   και μας οδηγεί σε ακραίες καταστάσεις,  . Το ίδιο συμβαίνει με όλα τα πάθη αν δεν τα ελέγχουμε με το νου

6/ Ένα καινοφανές πάθος ο εθισμός στην τεχνολογία. Ναι είναι καλή και απαραίτητη στη ζωή μας αλλά δεν πρέπει να φτάνουμε στα άκρα να καταναλώνουμε άσκοπα τον χρόνο μας , ούτε    εις βάρος της  πνευματικής , ψυχικής , και σωματικής μας υγεία . (Ούτε να οδηγούμε με το ένα χέρι το τηλέφωνο , στο άλλο   τον καφέ και το τσιγάρο. Ούτε να κάνουμε σούζες   θανάτου    ,  ή αγώνες ταχύτητας εκτός πίστας)  

7/ Αυτή έγινε για να απαλλάξει τον άνθρωπο από τον μόχθο και να κάνει ανετότερη τη ζωή του. Όμως στα χέρια των φιλοχρήματων και κερδοσκόπων έγινε πραγματικός ζυγός για τον άνθρωπο και εφιάλτης.

8/ Στο παρελθόν ο άνθρωπος έπαιρνε από την φύση την ενέργεια και τροφή(ξύλα , ζώα , λυχνάρι , τροφή)   κ.α Τώρα αν δεν έχεις εισόδημα να πληρώσεις το νερό , το ρεύμα και να πάρεις τα τρόφιμα ασφαλώς είσαι καταδικασμένος εις θάνατον ή στην γενναιοδωρία και βοήθεια της κοινωνίας.

Τελικό συμπέρασμα

 Με τις συνεχείς αυξήσεις των τιμών(ενέργειας-τροφίμων κ.α) και  την διατάραξη των ανεφοδιαστηκαν  αλυσίδων  ένεκα, των πολέμων  κ.α  φτάνουμε σε  ακραίες καταστάσεις, Ένα μέρος  είναι  ευάλωτο   κινδυνεύσει. Άρα  πρέπει με τη λογική να τα αντιμετωπίσουμε πριν είναι αργά. Αντ’ αυτού  το εξουσιαστικό σύστημα   βιάζει την δημοκρατία και την θέληση των πολλών. Η εξουσία  βρίσκεται στα χέρια καιροσκόπων , παρανοϊκών ,  δικτατόρων ακόμη και σαδιστών που αρέσκονται να  σκοτώνουν ανελέητα χωρίς να λογοδοτούν. Αυτός ο κόσμος δεν έχει μέλλον αν δεν αλλάξει  πορεία  . Επιστροφή λοιπόν στο Ελληνικό Πνεύμα τώρα(5/4/26) 

.Αμφικτύων α– Υποστράτηγος ε.α. Κωνσταντίνος Κωνσταντι                                                                  Συγγραφέας, Μέλος της Εταιρείας Ελλήνων Λογοτεχνών                
http://www.amphiktyon.blogspot.com

https://www.amphiktyon.org

DUEL OF HECTOR AND ACHILLES – COMMENTARY (Part 2)Konstantinos Konstantinidis – Amphiktyon


1/
How much humaneness both sides possessed in those times—Greeks and Trojans alike (of the same stock)—in contrast to the brutality and cunning of today’s supposedly advanced and civilized humanity!

Old Priam had the courage to go to Achilles’ camp to ask for the body of his son. Instead of being killed, as might often occur in modern times where opponents frequently behave inhumanly, Achilles not only respected him but also offered him a meal and consoled him for the loss of Hector.

This scene ranks among the most profoundly humane in ancient literature: the enemy is not regarded merely as an adversary, but as a father, as a human being. This spirit of humanism permeates the Iliad, even amidst the savagery of war.


2/
Thersites was the son of Agrius, king of Calydon. Agrius was driven out of Pleuron (in the region of modern Messolonghi) by Diomedes and, according to tradition, later founded Agrinion. This belongs to a period during which the early city-states were taking shape.


3/
Thersites, a cousin of Meleager, is described as exceedingly repulsive: cross-eyed, lame, hunchbacked, long-headed, and thin-haired. Beyond his appearance, he was characterized by cowardice, loquacity, and a demagogic temperament. Tradition attributes to him a host of negative traits.


4/
At an assembly of the army, Odysseus struck him with his scepter because he spoke incessantly and irreverently while the leaders held the floor. He even had the audacity to insult Agamemnon. Yet, owing to his well-known disposition, his behavior was often tolerated.


5/
The end of Thersites was foretold. After a battle, as the Greeks were returning to camp, they beheld Penthesilea, queen of the Amazons, half-dead, struck by Achilles’ spear.

Achilles, upon seeing her, was overcome with admiration and emotion for her divine beauty. According to tradition, in that final moment, a strange and idealized love was born.

Thersites, mocking Achilles for his pity and admiration, even attempted to desecrate her body. Achilles then slew him instantly.


6/
The view that the Olympic Games began in 774 BC is, according to certain traditions, incomplete. Their origins reach back into the heroic age.


7/
Hyginus mentions fifteen games. The first four are not preserved; the enumeration begins with the fifth:

  • Fifth: of Danaus (c. 35,000 BC), on the occasion of his daughters’ weddings
  • Sixth: of Lynceus at Argos, in honor of Argive Hera
  • Seventh: of Perseus (c. 34,000–28,000 BC), funeral games for Polydeuces
  • Eighth: of Heracles, in honor of Pelops
  • Ninth: the Nemean Games, funeral for Archemorus
  • Tenth: the Isthmian Games, attributed to Eratocles or Theseus
  • Eleventh: of the Argonauts, funeral for Cyzicus
  • Twelfth: of Acastus, funeral for Pelias
  • Thirteenth: of Priam, in honor of Paris
  • Fourteenth: of Achilles, funeral for Patroclus
  • Fifteenth: of Aeneas, in honor of his father Anchises

(From the book “For an Olive Branch” by Konstantinos Konstantinidis)

The Pythian Games are not mentioned, possibly because they are considered either earlier or later than Hyginus. Therefore, according to the historic sources , those who claim that the Olympic Games began in 774 BC are mistaken.

The founder of Olympia and the Olympic Games is considered to be the younger Heracles. (3/4/26)


Amphiktyon A – Retired Major General Konstantinos Konstantinidis
Writer, Member of the Society of Greek Writers

http://www.amphiktyon.blogspot.com
https://www.amphiktyon.org

HERMES TRISMEGISTUS AND COMMENTARY (Part 2)Konstantinos Konstantinidis – Amphiktyon

Commentary

  1. The Greek nation has been abused to the utmost degree. Although it selflessly offered civilization to the world, many malicious and ill-intentioned people committed terrible genocides against it and spread the greatest falsehoods, claiming that civilization supposedly came from uncivilized and primitive peoples. They asserted this without supporting evidence, but arbitrarily.
  2. These falsehoods have been introduced into universities as theories and have now even been inserted into Artificial Intelligence, perpetuating deception and falsehood.
  3. For example, it is said that the Greeks have a history of only 3,500 years. However, the Orphic texts contradict this. Astronomical events brought to light by the distinguished astronomer Konstantinos Hassapis are calculated to have occurred in 11,835 BC. Some claim that there is no archaeological evidence; yet no testimony could be more valuable than this. At the time when the Orphic Hymns were written, no one would have intended to deceive future generations through such records. It should also be noted that the calculation became possible with the help of computers.
  4. The first people who spoke with God were the Greeks, and other peoples later imitated them. Yet the Greeks, who first “spoke with God” in imagination, considered it better to speak with their own conscience, and thus they created the most humanistic civilization in the world. However, humanity remained savage up to the present and embraced this civilization mainly in its technological dimension. The results are visible daily on our screens and in society.
  5. If the Egyptians had produced the first civilization, there would have been Egyptian sages, poets, urban planners, and others. Yet their ancient cities bear Greek names, their gods were those of Olympus, and their ancient religion was that of Hermes Trismegistus. Because of the dry climate and the preservation of archives within the pyramids after the flood, the keepers of ancient papyri were found there. In Greece these were destroyed during the three Floods mentioned in Greek prehistory.
  6. How could the Egyptians and other peoples spread civilization throughout the world when they possessed no ships and undertook no cultural expeditions like the Greeks? The Phoenicians (an ancient Greek tribe from Epirus later assimilated with Semites) were merchants, later than the Greeks, and did not develop a civilization. Even as sailors they followed the Greeks like a hound follows a hunter.
  7. The present false cultural structure, built upon lies, has at times collapsed and then recovered through the mobilization of the Greek spirit. Today it is obvious that the world is moving toward decay, dissolution, and chaos—particularly dangerous because humanity possesses nuclear power and technological weapons capable of cosmic destruction but lacks the spiritual organization to bring order to life and advance civilization.
  8. In ancient Indian philosophy and mythology, the term Asura literally means “powerful spirit” or “being with vital force” (asu = breath / vital energy). Such were the initiates and sages of antiquity.
  9. Today the world, although technologically advanced, has become more savage in its morals. There are still theocratic regimes exploiting religion to keep humanity subjugated and terrified, exporting terrorism. At the same time there are liberal states that violate international law, treaties, and truces, pushing aside Nemesis and turning justice back to the era of vengeance and the Furies. In ancient times Zeus had to impose order and law and eliminate robbers, criminals, and wrongdoers. Now even the institution of the United Nations, reason, and international law have been rendered ineffective and replaced by violence. Thus the world, guided by Artificial Intelligence, has begun a new course toward a new Cosmogony.
    (4/4/26)

Amphiktyon – Lieutenant General (ret.) Konstantinos Konstantinidis
Author, Member of the Society of Greek Writers

hhttp://www.amphiktyon.blogspot.com
amphiktyon.org

 GROUND OPERATION IN IRAN?

Konstantinos Konstantinidis – Amphiktyon

This war will go down in history as Mr. Trump’s war.

  1. The military cost is high.
    The war will evolve into an unconventional one (guerrilla warfare). It will result in military casualties. And the longer it lasts, the more the number of dead and wounded—and the cost—will increase.
    This will be difficult for the American people to tolerate.
  2. There is also a significant political cost within the United States.
    Approximately 2 out of 3 Americans want the war to end quickly. This means that:
    a) a landing or invasion would carry serious political costs
    b) it would pressure the government either not to proceed or to withdraw early without achieving its objectives, namely:
    (1) regime change
    (2) reopening the Strait of Hormuz
  3. The economic cost is enormous.
    So far, the war has cost 1–2 billion per day, i.e. over 350 billion.
    For a ground operation, the cost would multiply depending on the number of troops involved, its duration, and other unforeseen factors—meaning we would be talking about trillions.
  4. Long-term involvement, similar to Vietnam, both inside and outside populated areas, implies casualties, declining morale, economic burden, and geopolitical decline.
  5. The replacement of the Army Chief, generals, admirals, and air marshals is a bad omen.
    As the Native Americans say: “You don’t change horses in midstream.”

Forecasts

Most assessments converge on the view that a landing is possible but not certain. If it is not used as leverage to achieve a ceasefire, it will be: very difficult, long-lasting, and the U.S. will relive days similar to the Vietnam War—perhaps even worse, as it would bear global responsibility and condemnation for closing the Strait of Hormuz, in addition to the high risk of failure.

If a landing takes place, the U.S. will likely become deeply entangled for a long time. Forecasts suggest that the U.S. will not win the war easily.

China and Russia would be pleased to see the U.S. wear down in the Gulf and might even supply Iran with weapons via Pakistan.

Personal opinion: Only a reckless and irrational president would undertake such an operation. Issues like these are resolved through diplomatic means, not war. (3/4/26)

Amphiktyon A – Retired Major General Konstantinos Konstantinidis
Writer, Member of the Society of Greek Writers

http://www.amphiktyon.blogspot.com
https://www.amphiktyon.org