KING OGYGOS AND THE AEGEAN SEAKonstantinos Konstantinidis – Amphiktyon

Until now, this column has highlighted the principal heroes, kings, and progenitors of Greek Prehistory. In the present text we shall refer to perhaps the most important king of ancient Attica: Ogygos.

Ogygos, or Ogyges, is considered the first king of Attica and Boeotia. He is regarded as autochthonous, and in extremely ancient times became the founder and settler of Attica.

From him begins the Heroic Age and the “Ogygia,” meaning the most ancient things, as Dionysios Thasios mentions. Concerning Ladon, it is written that he begot Daphne from the Earth, who is considered the first human being.

“Ogygian Thasos, shore of Demeter”
— because Demeter was worshipped there since very ancient times.

Is it history or myth?

Ogygos is considered so ancient that his name may symbolize a great natural catastrophe in prehistoric times. And the very fact that Greek tradition preserved in its memory events of such antiquity demonstrates an early emergence from the primitive age, at a time when other nations still existed in cultural nonexistence.

The scientists of the establishment — and naturally AI as well — treat everything concerning Ogygos as myth and not as historical fact, because allegedly there are no proofs. Yet the very Flood of Ogygos itself is sufficient to be recorded as perhaps the first great geological event preserved in human memory. The proof is the Aegean Sea itself and its islands.

According to the book WE THE GREEKS by Dimitris Vardikos (p. 73, 8th edition), the Flood of Ogygos dates approximately to 25,000 B.C.

The only people who recorded three floods are the Greeks:

  1. The Flood of Ogygos
  2. The Flood of Deucalion
  3. The Flood of Dardanus

All other peoples recorded only one:

  • Noah (Bible)
  • Utnapishtim (Mesopotamia)

What may a Flood signify?

  • Vast inundation
  • Geological catastrophe
  • Restart of humanity

Ogygos, Aegis, and the Aegean

The so-called Aegis was the region of the Aegean more than 20,000 years B.C., when there existed much more dry land or unified land masses that today lie submerged beneath the sea.

During the last Ice Age:

  • sea level was far lower,
  • because the glaciers had not yet melted,
  • and many of today’s islands were joined to the mainland.

At that time the Aegean was an entirely different landscape.

How is this connected with Ogygos?

Ogygos is associated with a primordial flood. Geologists state that after the end of the glaciers the sea rose rapidly and many regions were flooded.

Because Ogygos was king during that period, his name became associated with the Flood — just as even today we say that an event happened “during the reign of such-and-such ruler.”

Some considered Ogygos the son of Earth, while others regarded him as the son of Poseidon. He ruled Attica and Boeotia, and from him the inhabitants of Boeotia were called Ectines.

During the thirty-seventh year of his reign there occurred the first great flood in Greece, which drowned Attica. Some inhabitants perished, while others fled together with Ogygos. After this his fate became unknown and his name is no longer mentioned.

Some claimed that a river of Boeotia overflowed and destroyed Boeotia and Attica.

It is also said that during the Flood a strange phenomenon appeared upon the disk of Aphrodite, and its shape, color, and orbit changed. Because of this, certain people supposed that it was a comet and not the planet Aphrodite (Venus).

In treatises concerning this subject it is mentioned that the phenomenon appeared again in the year 1690.

After the Flood, no one knows what became of Ogygos.

His wife was Thebe, daughter of Zeus. By her he fathered Eleusis, the Praxidikai, and a son called Cadmus.

Others consider Ogygos the son of Hermes and Daera, daughter of Oceanus.

Before the Flood he had founded two towns: Eleusis and Athens in Boeotia, near Lake Copais, which were later submerged when the lake overflowed during the time of Cecrops.

Eleusis built Eleusis and dwelt there. It is today’s modern Elefsina.

King  Ogygos and the Aegean sea

ahttps://images.openai.com/static-rsc-4/cMc1OfFnkh_ftE7fSmO5ZLLGnbsFzHFuNTo5UJoDlloqOzBkZZOSZuqpxqie2KCZSxTB5xE8BLY-KV_KzeA6hFdDG-6fBFV2HkC4M5s1Ry3SsDHq0xnvMDKSf5nhZx0x55WWLARPP7IK8l34jlR0b8exyNON8wHQH-TurzkDQ1IBevA0TXWfI8tLA9mp8QVh?purpose=fullsize

 Commentary

It is indeed impressive and unique in the world that the Greek Nation preserved within its memory events of such immense antiquity and transmitted them through myths. This is because myth — that is, the tale — remains alive and is repeated, whereas direct speech is lost with time.

There also exist indications from archaeological excavations in the region of Copais, such as artificial drainage works, which some researchers place in far more ancient periods.

The Aegean by its very nature is an archipelago, where land and sea are continuous and cannot be separated, as Turkey demands. On the contrary, throughout its long history and prehistory, the Aegean remained Greek even when under Turkish or other foreign rule.

Likewise, the opposite coasts of Asia Minor were deeply connected with the Aegean and were Greek lands; their inhabitants were Greeks and possessed Greek civilization, language, religion, customs, and traditions. Many still live in Ionia, Aeolia, and Phocaea — Greeks forcibly Turkified through the change of their religion.

The Aegean and its opposite shores are the cradle of human civilization and must remain as the “Greek Cultural Legacy of the Earth,” because from this region sprang universal civilization and from here it was spread by the Greek Pelasgian — sailor and wanderer — to every corner of the world.

King  Ogygos and the Aegean sea

ahttps://images.openai.com/static-rsc-4/cMc1OfFnkh_ftE7fSmO5ZLLGnbsFzHFuNTo5UJoDlloqOzBkZZOSZuqpxqie2KCZSxTB5xE8BLY-KV_KzeA6hFdDG-6fBFV2HkC4M5s1Ry3SsDHq0xnvMDKSf5nhZx0x55WWLARPP7IK8l34jlR0b8exyNON8wHQH-TurzkDQ1IBevA0TXWfI8tLA9mp8QVh?purpose=fullsize

 Commentary

(1/5/26)

Amphiktyon – Lieutenant General (ret.) Konstantinos Konstantinidis
Writer, Member of the Society of Greek Writers
amphiktyon.blogspot.com
amphiktyon.org

ΩΓΥΓΟΣ: Ο  ΠΡΩΤΟΣ ΒΑΣΙΛΙΑΣ ΤΗΣ ΑΤΤΙΚΗΣ   

Κωνσταντίνος Κωνσταντινίδης – Αμφικτύων

Ως τώρα η στήλη αυτή ανέδειξε τους κυριότερους ήρωες, βασιλείς και γενάρχες της Ελληνικής Προϊστορίας. Στο παρόν κείμενο θα αναφερθούμε στον σπουδαιότερο ίσως βασιλιά της αρχαίας Αττικής: τον Ωγύγο.

Ο Ωγύγος ή Ωγύγης θεωρείται ο πρώτος βασιλιάς της Αττικής και της Βοιωτίας. Θεωρείται αυτόχθων και σε πανάρχαιους χρόνους έγινε οικιστής της Αττικής.

Από αυτόν αρχίζει ο Ηρωικός Αιώνας και τα «Ωγύγια», δηλαδή τα πανάρχαια πράγματα, όπως αναφέρει ο Διονύσιος Θάσιος. Για τον Λάδωνα γράφεται ότι γέννησε τη Δάφνη από τη Γη, η οποία θεωρείται ο πρώτος άνθρωπος.

«Ωγυγίητε Θάσος Δημήτερος ακτή»
— επειδή η Δήμητρα λατρευόταν εκεί από πολύ παλιά.

Είναι ιστορία ή μύθος;

Ο Ωγύγος θεωρείται τόσο αρχαίος ώστε το όνομά του ίσως συμβολίζει κάποια μεγάλη φυσική καταστροφή σε προϊστορικούς χρόνους. Και μόνο το γεγονός ότι η Ελληνική παράδοση διατήρησε στη μνήμη της τόσο αρχαία γεγονότα δείχνει μια πρώιμη έξοδο από την πρωτόγονη εποχή, όταν άλλα έθνη βρίσκονταν ακόμη σε πολιτιστική ανυπαρξία.

Οι επιστήμονες του κατεστημένου — και φυσικά και η ΑΙ — αντιμετωπίζουν όσα αφορούν τον Ωγύγο ως μύθο και όχι ως ιστορικό γεγονός, επειδή δήθεν δεν υπάρχουν τεκμήρια. Όμως και μόνο ο ομώνυμος Κατακλυσμός του Ωγύγου αρκεί ώστε να καταγραφεί ως ίσως το πρώτο μεγάλο γεωλογικό γεγονός που διέσωσε στη μνήμη του ο άνθρωπος. Τεκμήριο είναι το ίδιο το Αιγαίο Πέλαγος και τα νησιά του.

Σύμφωνα με το βιβλίο του Δημ. Βαρδίκου «ΕΜΕΙΣ ΟΙ ΕΛΛΗΝΕΣ» (σελ. 73, έκδ. 8η), ο Κατακλυσμός του Ωγύγου ανάγεται περίπου στο 25.000 π.Χ.

Ο μόνος λαός που κατέγραψε τρεις κατακλυσμούς είναι οι Έλληνες:

  1. Του Ωγύγου
  2. Του Δευκαλίωνα
  3. Του Δάρδανου

Όλοι οι άλλοι λαοί κατέγραψαν έναν:

  • Noah (Βίβλος)
  • Utnapishtim (Μεσοποταμία)

Τι μπορεί να σημαίνει ένας Κατακλυσμός;

  • Εκτεταμένη Πλημμύρα
  • Γεωλογική Καταστροφή
  • Επανεκκίνηση της ανθρωπότητας

Ωγύγος, Αιγηίδα και Αιγαίο

Η λεγόμενη Αιγηίδα είναι η περιοχή του Αιγαίου πριν από περισσότερα από 20.000 χρόνια π.Χ., όταν υπήρχε περισσότερη στεριά ή ενιαίες χερσαίες εκτάσεις που σήμερα βρίσκονται βυθισμένες.

Κατά την τελευταία παγετώδη περίοδο:

  • η στάθμη της θάλασσας ήταν πολύ χαμηλότερη,
  • επειδή οι παγετώνες δεν είχαν ακόμη λιώσει,
  • και πολλά από τα σημερινά νησιά ήταν  ενωμένα με ξηρά

Τότε το Αιγαίο ήταν ένα εντελώς διαφορετικό τοπίο.


Πώς σχετίζεται με τον Ωγύγο;

Ο Ωγύγος συνδέεται με έναν πρωταρχικό κατακλυσμό. Οι γεωλόγοι αναφέρουν ότι μετά το τέλος των παγετώνων η θάλασσα ανέβηκε γρήγορα και πολλές περιοχές πλημμύρισαν.

Επειδή εκείνη την εποχή βασιλιάς  ήταν  ο Ωγύγος, το όνομά του συνδέθηκε με τον Κατακλυσμό — όπως ακόμη και σήμερα λέμε ότι ένα γεγονός συνέβη «επί τάδε ηγεμόνος».

Άλλοι θεωρούσαν τον Ωγύγο γιο της Γης και άλλοι γιο του Ποσειδώνα. Βασίλεψε στην Αττική και στη Βοιωτία και από αυτόν ονομάστηκαν οι κάτοικοι της Βοιωτίας Εκτίνες.

Κατά το τριακοστό έβδομο έτος της βασιλείας του συνέβη ο πρώτος μεγάλος κατακλυσμός στην Ελλάδα, ο οποίος έπνιξε την Αττική. Άλλοι κάτοικοι πνίγηκαν και άλλοι έφυγαν μαζί με τον Ωγύγο. Μετά από αυτό αγνοείται η τύχη του και το όνομά του δεν αναφέρεται ξανά.

Μερικοί υποστήριξαν ότι κάποιος ποταμός της Βοιωτίας πλημμύρισε και κατέστρεψε τη Βοιωτία και την Αττική.

Λέγεται ακόμη ότι κατά τον κατακλυσμό εμφανίστηκε παράξενο φαινόμενο στον δίσκο της Αφροδίτης και μεταβλήθηκαν το σχήμα, το χρώμα και η τροχιά της. Για αυτό ορισμένοι υπέθεσαν ότι επρόκειτο για κομήτη και όχι για την Αφροδίτη.

Στις διατριβές γύρω από το θέμα αυτό αναφέρεται ότι το φαινόμενο εμφανίστηκε ξανά το έτος 1690.

Μετά τον Κατακλυσμό κανείς δεν γνωρίζει τι απέγινε ο Ωγύγος.

Είχε γυναίκα τη Θήβη, θυγατέρα του Διός. Από αυτήν απέκτησε τον Ελευσίνα, τις Πραξιδίκες και έναν γιο που λεγόταν Κάδμος.

Άλλοι θεωρούν τον Ωγύγο γιο του Ερμή και της Δαείρας του Ωκεανού.

  Πριν από τον Κατακλυσμό είχε ιδρύσει δύο κωμοπόλεις: την Ελευσίνα και την  Αθήνα στη Βοιωτία, κοντά στη λίμνη Κωπαΐδα, τις οποίες αργότερα κατέκλυσε η λίμνη όταν πλημμύρισε επί Κέκροπος.

Ο Ελευσίν έκτισε την Ελευσίνα και κατοίκησε εκεί.Πρόκειτα για την σημερινή Ελευσίνα


Σχολιασμός

  1. Είναι πράγματι εντυπωσιακό και μοναδικό στον κόσμο ότι το Ελληνικό Έθνος διατήρησε στη μνήμη του γεγονότα τόσο μεγάλου χρονικού βάθους και τα διέσωσε μέσα από μύθους. Και τούτο διότι ο μύθος, δηλαδή το παραμύθι, μένει και επαναλαμβάνεται, ενώ ο ευθύς λόγος χάνεται με τον χρόνο.
  2. Υπάρχουν επίσης τεκμήρια από τις αρχαιολογικές ανασκαφές στον χώρο της Κωπαΐδας, όπως τα τεχνητά έργα αποξήρανσης, τα οποία ορισμένοι ερευνητές τοποθετούν σε πολύ αρχαιότερες εποχές.
  3. Το Αιγαίο από τη φύση του  είναι αρχιπέλαγος  και η ξηρά και θάλασσα είναι συνεχόμενα και δεν μπορεί να διαχωριστούν όπως ζητάει η Τουρκία.Αντίθετα στη μακραίωνα ιστορία και προϊστορία του  το Αιγαίο ήταν Ελληνικό ακόμη και όταν τελούσε υπό την Τουρκική ή άλλη κυριαρχία
  4.  Επίστης και οι απέναντι ακτές της Μικράς Ασίας σε αρκετό βάθος  ήταν στενά συνδεδεμένες με το Αιγαίο και ήταν Ελληνικά μέρη, ήταν Ελληνες  και είχαν Ελληνικό Πολιτισμό , γλώσσα, θρησκεία , ήθη και έθιμα . Πολλοί ζουν ακόμη στην Ιωνία, Αιολία , Φώκαία  εκτουρκισμενοι  δια της βίας Ελληνες  με την αλλαγή της θρησκείας τους. έκαναν Τούρκους.
  5. Το Αιγαίο με τις ένανατι ακρές είναι η μήτρα του ανθρώπινου πολιτισμού και πρέπει να  παραμείνει σαν η ” Ιερά Ελληνική  Παρακαταθήκη της Γης” διότι από το χώρο αυτό ξεπήδησε ο πανανθρώπινος πολιτισμός και διαδόθηκε από τον Έλληνα Πελασγό( ναυτικό και ταξιδιάρη) σε κάθε γωνιά του κόσμου

(1/5/26)

Αμφικτύων – Υποστράτηγος ε.α. Κωνσταντίνος Κωνσταντινίδης
Συγγραφέας, Μέλος της Εταιρείας Ελλήνων Λογοτεχνών
http://www.amphiktyon.blogspot.com
https://www.amphiktyon.org